NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
24 - (1969) حدثني
عبدالجبار بن
العلاء. حدثنا
سفيان. حدثنا
الزهري عن أبي
عبيد. قال:
شهدت العيد مع
علي بن أبي
طالب. فبدأ
بالصلاة قبل
الخطبة. وقال:
إن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم نهانا أن
نأكل من لحوم
نسكنا بعد
ثلاث.
[ش
(حدثني
عبدالجبار)
قال القاضي:
لهذا الحديث في
رواية سفيان،
عند أهل
الحديث، علة
في رفعه. لأن
الحفاظ من
أصحاب سفيان
لم يرفعوه.
ولهذا لم يروه
البخاري من
رواية سفيان.
ورواه من غير
طريقه. قال
الدار قطني:
هذا مما وهم
فيه
عبدالجبار بن
العلاء، لأن
علي بن المديني وأحمد
بن حنبل
والقعنبي
وأبا خيثمة
وإسحاق وغيرهم
رووه عن ابن
عيينة موقوفا.
قال: ورفع الحديث
عن الزهري
صحيح من غير
طريق سفيان.
فقد رفعه صالح
ويونس ومعمر
والزبيدي ومالك
من رواية
جويرية. كلهم
رووه عن
الزهري مرفوعا.
هذا كلام
الدار قطني.
والمتن صحيح
بكل حال].
{24}
Bana Abdü'I-Cebbâr b.
Alâ: rivayet etti. (Dediki): Bize Süfyân rivayet etti. (Dediki): Bize Zührî. Ebû
Ubeyd'den rivayet etti. Şöyle demiş:
Bayramda Ali b. Ebî Tâüb
ile birlikte bulundum. Hutbeden önce namazdan (işe) başladı ve :
«Şüphesiz Resûlullah
(Sallallahu Aleyhi ve Sellem) üç geceden sonra kurbanlarımızın etlerinden
yemeyi bize yasak etti.» dedi.
25 - (1969) حدثني
حرملة بن
يحيى. أخبرنا
ابن وهب.
حدثني يونس عن
ابن شهاب.
وحدثني أبو
عبيد، مولى
ابن زهر؛
أنه
شهد العيد مع
عمر بن
الخطاب. قال:
ثم صليت مع
علي بن أبي طالب.
قال فصلى لنا
قبل الخطبة.
ثم خطب الناس
فقال: إن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم قد
نهاكم أن
تأكلوا لحوم
نسككم فوق
ثلاث ليال.
فلا تأكلوا.
{25}
Bana Harmele b. Yahya
rivayet etti. (Dediki): Bize İbni Vehb haber verdi. (Dediki): Bana Yûnus, İbni
Şihab'dan rivayet etti. (Demişki): Bana İbni Ezher'in azatlısı Ebû Ubeyd rivayet
etti ki, kendisi bayramda Ömer b. Hattâb ile bulunmuş. (Dediki): Sonra Ali b.
Ebî Tâlib'Ie birlikte bayram namazı kıldım. Bize namazı hutbeden önce kıldırdı.
Sonra cemaata hutbe okuyarak:
— Şüphesiz Resûlullah
(Sallallahu Aleyhi ve Sellem) üç gecenin üstünde (kalan) kurban etlerinizi
yemeyi size yasak etmiştir. O halde yemeyin! dedi.
(1969) - وحدثني
زهير بن حرب.
حدثنا يعقوب
بن إبراهيم. حدثنا
ابن أخي ابن
شهاب. ح
وحدثنا حسن
الحلواني.
وحدثنا يعقوب
بن إبراهيم.
حدثنا أبي عن
صالح. ح
وحدثنا عبد بن
حميد. أخبرنا
عبدالرزاق.
أخبرنا معمر.
كلهم عن
الزهري، بهذا
الإسناد،
مثله.
{…}
Bana Züheyr b. Harb de
rivayet etti. (Dediki): Bize Yâkub b. İbrahim rivayet etti. (Dediki): Bize
İbııi Şihab'ın kardeşi oğlu rivayet etti. H.
Bize Hasen EI-Hulvânî de
rivayet etti. (Dediki): Bize Yâkub b. İbrahim rivayet etti. (Dediki): Bize
babam, Sâlih'den rivayet etti. H.
Bize Abd b. Humeyd dâhi
rivayet etti. (Dediki): Bize Abdürrezzak haber verdi. (Dediki): Bize Ma'mer haber verdi.
Bu râvilerin hepsi Zühri'deıı
bu isiıâdla bu hadîsin mislini rivayet etmişlerdir.
Kurban etinin 3 günden
sonra yasağı neshedildi 1971 ve 1972 nolu hadisleri de mutlaka oku !
İzah 1972 de